Errata

Livres

Introduction générale à l'étude des doctrines hindoues (1921)
Le Théosophisme, histoire d'une pseudo-religion (1921 - 2ème édition augmentée 1928)
L'Erreur Spirite (1923)
Orient et Occident (1924)
L'Ésotérisme de Dante (1925)
L'Homme et son devenir selon le Vêdânta (1925)
La Crise du Monde moderne (1927)
Le Roi du Monde (1927)
Autorité spirituelle et pouvoir temporel (1929)
Le Symbolisme de la Croix (1931)
Les États multiples de l'être (1932)
Le Règne de la Quantité et les Signes des Temps (1945)
Les Principes du Calcul infinitésimal (1946)
Aperçus sur l'Initiation (1946)
La Grande Triade (1946)


Conférence

La Métaphysique orientale (1925)


Étude biographique

Saint Bernard (1926)




Recueils posthumes papier

(Pour un historique au sujet de ces errata, voir le libellé Corrections à partir des originaux des ET/VI.)

Initiation et Réalisation spirituelle
Aperçus sur l’Ésotérisme chrétien

Symboles de la Science sacrée

Études sur la Franc-Maçonnerie et le Compagnonnage
Études sur l'Hindouisme 
Formes traditionnelles et Cycles cosmiques
Aperçus sur l’Ésotérisme islamique et le Taoïsme
Mélanges
Appendice des versions posthumes du Théosophisme
Comptes rendus

Articles et comptes rendus tome 1
Articles et comptes rendus tome 2

26 commentaires:

  1. Bonjour,

    Il semble que le fichier ne soit plus disponible sur Sendspace.
    Je tiens tout de même à vous remercier pour le travail accompli.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Il s'agit du livre introduction générale à l'étude des doctrines hindoues.

      Supprimer
    2. Le lien a été changé, normalement c'est bon.

      Supprimer
  2. Bonjour,

    Merci à vous. De quel fichier parlez-vous précisément ?

    RépondreSupprimer
  3. Bonjour,
    J'aimerais signaler une erreur possible, dans le Règne de la Quantité, Chapitre XXVI : "Chamanisme et sorcellerie" - note de bas de page 1, qui commence par "Nous disons « de quelques-unes », car il y a aussi d’autres sciences traditionnelles [...]" - vers la fin, un dicton arabe est cité, (el-ulûm kathîr, walaken el-ulamâ balîl), normalement, cela devrait être "qalîl" et non balîl, qalîl (قليل) signifant effectivement "peu".

    RépondreSupprimer
  4. Bonjour,
    merci, en effet. La version en ligne est corrigée, et c'est signalé dans l'errata.

    RépondreSupprimer
  5. Bonsoir Tagada,
    Auriez vous les numéros d'ET en pdf ? ou connaissez vous quelque part où il y en a ? Merci.

    RépondreSupprimer
  6. Bonjour,
    Non, c'est quelque chose qui manque. J'ai vu sur ce site qu'il y avait quelques numéros :
    http://www.iapsop.com/

    RépondreSupprimer
  7. Bonjour,
    Compte rendus de livres : "Gabriel Tradieux. – La Lumière d’Asie".
    Ne s'agirait-il pas plutôt de "Gabriel TraRieux" ?
    Il me semble qu'il s'agit du même que Gabriel Trarieux d'Edmont.
    Merci bien.

    RépondreSupprimer
  8. Bonjour,

    Oui c'est Trarieux, d'ailleurs il est cité dans le compte rendu.

    C'est corrigé, merci à vous.

    RépondreSupprimer
  9. Il y a aussi "Jules L'Agneau" pour "Jules Lagneau".

    RépondreSupprimer
  10. Dans "la tradition hermétique", p.974 : "à l'ordre principiel" (au lieu de principal), et "; c'est sans doute là" (; au lieu de ,).

    RépondreSupprimer
  11. Merci, curieux, je croyais que cette erreur principal -> principiel était corrigée. Peut-être qu'il y avait la même à un autre endroit... Enfin qu'importe c'est corrigé (et errata de FTCC mis à jour).

    RépondreSupprimer
  12. "Les armes symboliques", note 10 : le renvoi à cette note ne serait-il pas plus à sa place à la fin de la phrase, après la mention de l'"Arbre du Monde" ?

    RépondreSupprimer
  13. En effet, c'est une erreur du recueil SSS (errata mis à jour). Merci bien, c'est corrigé.

    RépondreSupprimer
  14. Comptes rendus de livres, p.109, Le Problème de la Vie de Rivier : la première phrase est incorrecte.

    RépondreSupprimer
  15. Les dualités cosmiques. Je me demande si :
    - p.560, il ne faudrait pas "ils doivent être réconciliés" plutôt que "il doit être réconcilié"
    - p.562 : "un certain courage à dire CES choses" plutôt que "DES choses"
    - p.565 : "on ne le fit pas davantage au moyen âge, mais, dans la doctrine aristotélicienne". Ne faudrait-il pas plutôt un point-virgule avant "mais" ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je n'avais pas vu ce commentaire qui était parti dans les spams.

      Pour le 1er passage, je ne crois pas, "il" au singulier est Ahriman, le même que "il" au singulier du passage du livre p. 11 mentionné juste avant.

      Pour les deux autres, en effet cela semble plus correct. C'est corrigé, merci.

      Supprimer
  16. "remet en scène les personnages de
    ceux de Berkeley, Hylas et Philonoüs"

    RépondreSupprimer
  17. Si c'étaient "les personnages de Berkeley, Hylas et Philonoüs" cela désignerait 3 personnages, mais Berkeley est l'auteur et Hylas et Philonoüs sont certains de ses personnages.

    RépondreSupprimer
  18. Ah d'accord. Mes excuses. Merci.

    RépondreSupprimer
  19. Ne vous excusez pas, merci à vous.

    RépondreSupprimer
  20. "La Caverne et l'OEuf du Monde", p.597 : "sorite DE cosmos" ou "sortie DU cosmos" ?

    RépondreSupprimer
  21. Sortie DU cosmos, l'erreur venait du recueil SSS. C'est signalé dans l'errata de ce dernier et corrigé, merci bien.

    RépondreSupprimer